gomazkov (gomazkov) wrote,
gomazkov
gomazkov

Categories:

Дуглас/Вайс "What a wonderful world". Исполняет Луи Армстронг.

Нет, великих певцов - тоже уважаю.)


КАК ХОРОШ ЭТОТ МИР!
вольный перевод с английского

Вижу зелень трав и роз огни.
Для всех для нас цветут они.
И скажу я себе: как хорош этот мир!

В синеве небес – гор белизна.
Будет ярким день, будет ночь темна.
И скажу я себе: как хорош этот мир!

Все радужные краски сияют в небесах.
Горят еще прекрасней они в людских глазах.
Вижу старых друзей – руки жмут: как дела?
И звучит это словно – люблю тебя…

Слышу: дети кричат и растут не по дням.
Я вижу, что будет здесь после меня.
И скажу я себе: как хорош этот мир!
Да, скажу я себе: он хорош - этот мир!


Tags: переводы
Subscribe

  • * * *

    Рассказывая экскурсантам о том, что Настасья Львовна Энгельгардт вышла замуж за Боратынского почти неприлично поздно – в двадцать два года, я…

  • * * *

    Каждое утро я минуту стою в планке. Стою и считаю секунды, потому что положить перед собой секундомер ленюсь. Конечно, утра у человека моего…

  • И слышу сквозь наркоз: "Постой-ка! Вот это Мурке отдадим".

    Ну вот, швы сняты благополучно, можно теперь и рассказать в двух словах. История давняя: https://gomazkov.livejournal.com/146288.html?page=2 но…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments