?

Log in

No account? Create an account

И о погоде

Aug. 7th, 2019 | 09:21 am


Нынешнее лето в русской средней полосе выдалось, кто ж спорит, своеобразное…
Однако, истерические сетевые вопли о том, что его вовсе не было, что август обязан был компенсировать нам отсутствие июня и июля, а он – вона как, начинают раздражать.
Короткая память – великий грех, с нею надо ратоборствовать – фактами!
Раскрываем архив погоды в Казани и что же видим…
1. Май был аномально тёплым и больше напоминал умеренный июль: в первой его половине неделю стояла жара под тридцать и за, потом, правда, выдалась неделя прохлады – в духе обычного тёплого мая (но такое бывает и в июле), а в конце месяца опять пришла жара.
2. Июнь был менее экзотическим, но всё-таки более походил на рядовой июль чем на себя: за исключением пяти последних дней, когда началось явное похолодание, средняя дневная температура ниже двадцати градусов была лишь два дня, а около тридцати и более – восемь дней.
3. Июль – за исключением, опять же, последних трёх холодных дней – был наполнен райской июньской погодой: по краям – 19 и 29, в среднем – 23-25 – ну чего вам ещё надо, собаки?
4. Ну, а август – в порядке компенсации – начался как май: черёмуховой прохладой и дождями. Если во второй его половине слегка потеплеет – до восемнадцати-двадцати (что вполне вероятно), то лето окажется совершенно типовым – правда, с переменой мест слагаемых.
И нечего мне тут панику пороть!



Link | Leave a comment {76} |

* * *

Sep. 25th, 2018 | 07:25 am


Да-да, я знал, что пудель собака гипоаллергенная, непахучая и нелиняющая, но что её надо стричь. Однако я не знал, что это такой впечатляющий аттракцион.
Моя несравненная супруга, отбывая в свою зарубежную гастроль, дала координаты нужной собачьей парикмахерской, и уже звоня в дверь, я понял, что наша рыжая бестия, в отличие от меня, тут не впервые, потому что её три с половиной килограмма отчётливо завибрировали у меня под мышкой. А когда появилась милейшая грумерша Юлия Васильевна, ходила ходуном уже вся моя немалая грудная клетка – резонируя.
Чуть позже выяснилось, что это обычное явление, потому что следующий в очереди за нами миниатюрный йоркшир напоминал в руках своей хозяйки небольшой, но мощный отбойный молоток: судя по звукам – на паровой тяге.
Я был готов к тому, что через час собаку свою не узнаю, но всё же лишний раз порадовался, что она ко мне ринулась: не то я просто мог бы пройти мимо.
Ну, а дома, оценив результат, забилась в нервном хохоте уже моя дочь.

В общем – вот: как было и что стало:Collapse )

Мой суровый отец, увидев эти фото, прямо сказал, что до стрижки было лучше – человечнее как-то.
Я с этим согласен, но зато – стало собачнее.
ЗЫ. На всякий случай уточняю: мы не покупали собаку под диван и диван под собаку – так само получилось.



Link | Leave a comment {78} |

Зекинья де Абреу "Tico-Tico No Fubá". Исполняет Адемильд Фонсека.

Jul. 3rd, 2015 | 09:24 am


Эпохальный бразильский стандарт, речь в котором идёт отнюдь не о любви, как нас пыталась уверить Далида и автор французского перевода, а – о сельском хозяйстве. А Тико Тико – вид южноамериканского воробья.
Кстати, песня написана в 1917-м году, а взятое мной для иллюстрации исполнение состоялось в 1942-м.
Делать людям было нечего.
Что касается моего скромного перевода, то более всего я горжусь тут словосочетанием с шестью гласными «у», слегка разбавленными одной гласной «ю».



ТИКО ТИКО и КУКУРУЗНАЯ МУКА
вольный перевод с португальского

А Тико Тико здесь, а Тико Тико тут –
Он прилетает и клюёт мою муку.
А червяки в саду
При этом на виду,
И сколько хочешь всяких мошек на лугу.
Но Тико Тико тут, но Тико Тико здесь –
Он очень любит кукурузную муку.
Он скоро может весь
Мой урожай доесть,
И ничего я с ним поделать не могу.

О, прогоните из амбара эту птицу,
Что каждый день ко мне летает угоститься!
Как быть, из пушки ли стрелять,
Или ловушки расставлять,
Или кормушки пьяной вишней наполнять?
Зову я кошку и прошу её, как друга:
Придумай что-нибудь – заел меня ворюга!
Меня он режет без ножа,
Увы, прощай, мой урожай,
Боюсь, оставит он меня без фуража!



Link | Leave a comment {51} |

Побасенка

Oct. 23rd, 2012 | 06:50 am


В детстве я слышал – не скажу от кого (хотя это был мой папа) – пародию на известную басню Михалкова «Заяц во хмелю», которую (пародию) отец помнил ещё с собственного детства.
Не прошло и сорока лет, как он вновь рассказал её мне, и выяснилось, что текста там гораздо больше и он гораздо цветистей, чем я думал тогда
.
Это не первый случай, когда я записываю фольклор за отцом.
http://www.youtube.com/watch?v=ml-O-Ve5z7o
Конечно, теперь в интернете можно найти всё, но, во-первых, любой, хоть немного занимавшийся фольклором, знает, что живой текст, взятый с голоса, имеет несравнимо большую научную ценность, чем тот, что уже кем-то когда-то был зафиксирован на бумаге; во-вторых, в отцовской версии меньше банального мата и больше необычных и точных смысловых оттенков, нежели в тех вариантах, что я нашёл в сети.
Приведу этот небезынтересный, на мой взгляд, опус со своими комментариями и некоторыми купюрами, щадя чувства моих дорогих френдесс, чьим вниманием я искренне дорожу.


Read more...Collapse )


Link | Leave a comment {30} |